MENù
PER INIZIARE
Starters
TAGLIERE DEL BISTROT:
SELEZIONE DI AFFETTATI E PECORINI TOSCANI ACCOMPAGNATO CON COCCOLI, MARMELLATE E CIPOLLE CARAMELLATE E CROSTINO CON SUGO NERO Euro 15,00 (1, 7,8, 9,12)
Selection of cold cuts from Tuscany, selection of fresh and semi-matured cheeses served with caramelized onions, jams, coccoli (fried bread)
CROCCHETTE DI RIBOLLITA SU CREMA DI PARMIGIANO, OLIO AL BASILICO E POLVERE DI POMODORI SECCHI E OLIO AL PEPERONCINO Euro 9,00 (1,7)
Ribollita croquettes on Parmesan cheese cream, basil oil, and dried tomato powder (spicy)
BATTUTA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD) CON TARTUFO NERO DEL CASENTINO E UOVO DI QUAGLIA Euro 19,00 (3)
Beef tartare with quail egg and local black truffle flakes
BATTUTA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD) CON UOVO DI QUAGLIA Euro 16,00 (3)
Beef tartare with quail egg
TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON FILETTO DI TRIGLIA, NERO DI SEPPIA, CREMA DI PEPERONI ALL' NDUJA , STRACCIATELLA DI BURRATA E OLIO AL BASILICO Euro 12,00 (1,4,7,8)
Tortello alla lastra with grilled red mullet, cuttlefish ink, burrata cheese, basil oil and pepper bell cream
TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON RIGATINO DI GRIGIO DEL CASENTINO E PECORINO DI ROCCA AL MIRTILLO, GOCCE DI MIELE E MANDORLE Euro 11,00 (1,7,8)
Tortello alla lastra, Grigio del Casentino bacon and Blueberries Pecorino cheese, honey drops and almonds
UOVO XL CBT DEL CASENTINO SU FONDUTA DI PECORINO E SCAGLIE DI TARTUFO NERO DEL CASENTINO Euro 13,00 (3,7)
XL Egg on pecorino cream and local truffle flakes
PRIMI PIATTI
First course
RAVIOLI CON RICOTTA CON PESTO CAVOLO NERO, GOCCE DI YOGURT BIANCO E MELOGRANO IN GRANI Euro 12,00 (1,3,4)
Ravioli stuffed with ricotta, cabbage pesto, yogurt drops and pomegranate
RAMEN DEL BISTROT Euro 14,00 (1,3,6,8,9)
Ramen in brodo di carne e miso con noodles, cubi di tacchino scottati, cavolo romanesco, bieta, funghi chiodini, cavolo nero, uovo marinato
CAPPELLACCI DI ZUCCA VIOLINA SU FONDUTA DI TALEGGIO ED EMULSIONE AI MIRTILLI E PEPE ROSA CON PESTO DI NOCI E PINOLI Euro 12,00 (1,3,7,8)
Pumpkin ravioli on taleggio cheese, blueberries cream with nuts and pine nuts pesto
FAGOTTINI RIPIENI DI CACIO E PERE SU FONDUTA DI GORGONZOLA, PERE CARAMELLATE E SCAGLIE DI CIOCCOLATO FONDENTE Euro 13,00 (1,3,7)
Ravioli stuffed with cheese and pears on gorgonzola cream and chocolate flakes
PAPPARDELLE CON RAGU BIANCO DI GRIGIO Euro 13,00 (1,3)
Tagliatelle with pork ragout
GNOCCHI FATTI A MANO IN CREMA DI CECI E CAVOLO NERO, CUBETTI DI ARINGA, FIOCCHI DI BUFALA E UOVA DI SALMONE Euro 15,00 (1,3,4,7)
Potatoes gnocchi in chickpeas and black cabbage cream, bufala drops and herring
SOLO A PRANZO/ ONLY FOR LUNCH
POKE BOWL (base: insalata verde)
Poke bowl (base: green salad)
SUNNY OCTOPUS Euro 15,00 (2,4,7)
con dadolata di verdure croccanti, dobloni di polpo, mazzancolle, jalapenos, cipolla caramellata, pomodorini, feta, mayo in accompagnamento
fresh vegetables, grilled octopus, prawns, jalapenos, sweet onions, tomatoes, feta cheese and mayo
VERY VEG Euro 12,00 (9)
ceci, avocado, olive taggiasche, frutti rossi disidratati, sedano, spadellata di verdure di stagione, burrata e olio EVO
chickpeas, avocado, olives, celery, mix dried berries, mixed vegetables, burrata cheese and olive oil
SUPER PROTEIN Euro 14,00 (3,7)
bocconcini di pollo CBT, feta, uovo xl, avocado e mandorle croccanti, mayo in accompagnamento
roasted chicken, feta cheese, egg, avocado, jalapeños, spicy mayo
SECONDI PIATTI
Main course
CONTROFILETTO DI BOVINO ARGENTINO CBT (250g) CON RIDUZIONE AI FRUTTI ROSSI E CONTORNO IN ABBINAMENTO Euro 22,00
Argentina beef steak cooked at low temperature with red fruit reduction and side dish
PETTO D’ANATRA CBT 54° CON SENAPE ALL'ARANCIA E MELA E LETTO DI VALERIANA Euro 20,00 (10)
Duck breast cooked at low temperature with mustard apples and orange and green salad
CALAMARO CBT RIPIENO DI RIBOLLITA SU CREMA DI CANNELLINI Euro 20,00 (1,4,7)
Squid stuffed with Tuscan ribollita on beans cream
TENTACOLO DI POLPO CBT CON PATATE DELLO CHEF E MAYO DI POLPO IN ACCOMPAGNAMENTO Euro 20,00 (4,14)
Octopus tentacle with roasted potatoes and octopus mayo
MAXI HAMBURGER DI FASSONA Euro 14,50 (1,7,5,11)
Pane artigianale, hamburger di Fassona (200 gr), crema di patate, pecorino, cipolla caramellata e rigatino di Grigio del Casentino, mayo in accompagnamento con patate dello Chef in accompagnamento
Homemade bread, 200g Fassone beef burger with caramelized onions, Pecorino cheese and Grigio del Casentino bacon served with roasted potatoes
MAXI HAMBURGER DI POLPO Euro 17,00 (1,4,7)
Pane artigianale, dobloni di polpo, crema di patate, pomodorini confit, valeriana, mayo in accompagnamento e patate dello chef
Homemade black squid ink bread with octopus, potato cream, valeriana, paprika oil, vegan parsley-garlic mayo, served with chef’s potatoes
SOLO A CENA / ONLY FOR DINNER
PIZZINI IN TEGLIA (Pizza)
PORTA A FRONZOLA:
Margherita Euro 8,00 (1,7)
PORTA A PORRENA:
SCHIACCIATA LIEVITATA 36 ORE CON MOZZARELLA DI BUFALA E CRUDO DI NORCIA Euro 10,00 (1,7)
36-hour leavened focaccia with buffalo mozzarella and Tuscan prosciutto
PORTA ALLA BADIA:SCHIACCIATA LIEVITATA 36 ORE CON STRACCIATELLA DI BURRATA, ACCIUGHE DEL CANTABRICO, POMODORI SECCHI E OLIO AL BASILICO Euro 10,00 (1,4,7)
36-hour leavened focaccia with burrata cheese, Cantabrian anchovies, sun-dried tomatoes, and fresh basil
PER CONCLUDERE IN DOLCEZZA...
Any room for dessert?
CAFFE ACCOMPAGNATO AL LINGOTTO DI GELATO Euro 3,00 (1,3,7)
Espresso with small chocolate ice-cream
TIRAMISU E CACHI: SAVOIARDI E CAFFE CON CUPOLA DI SEMIFREDDO AL MASCARPONE, GEL DI CACHI E SCAGLIE DI CIOCCOLATO Euro 8,00 (1,3,7)
PERA AL VIN BRULE SU CREMA PASTICCERA ALLO ZAFFERANO E ROCHER DI RICOTTA ALLE CASTAGNE Euro 8,00 (3,7)
SPUMA DI MASCARPONE AROMATIZZATA AL RUM DON PAPA, GEL ALLE PERE E SCAGLIE DI CIOCCOLATO Euro 7,00 (3,7)
Mascarpone with rum, pears gel and chocolate flakes
PANNACOTTA AL POPCORN CON CARAMELLO SALATO Euro 7,00 (7,8)
Popcorn pannacotta with salted caramel
TORTINO CON CUORE FONDENTE ALL'ARANCIA E LIQUORE AL CIOCCOLATO Euro 7,00 (1,3,7,8)
Chocolate cake with orange melted heart
Coperto/ Cover charge Euro 2,00
Si ricorda di informare il personale di sala circa intolleranze ed allergie
Non si apportano modifiche ai piatti, poiché sono stati studiati per esaltare le caratteristiche uniche di ciascun ingrediente
+39 379 203 8703
Piazza Santi di Cascese, 2 - 52014 Poppi (AR)




