MENù
PER INIZIARE
Starters
TAGLIERE DEL BISTROT:
SELEZIONE DI AFFETTATI E PECORINI TOSCANI ACCOMPAGNATO CON COCCOLI, MARMELLATE , TORTELLO ALLA LASTRA, CROSTINO CON SUGO NERO Euro 18,00 (1,7,8,9)
Selection of cold cuts from Tuscany, selection of fresh and semi-matured cheeses served with jams, coccoli (fried bread)
CROCCHETTE DI PAPPA AL POMODORO SU CREMA DI PARMIGIANO, OLIO AL BASILICO E POLVERE DI POMODORI SECCHI E OLIO AL PEPERONCINO Euro 9,00 (1,3,7) (leggermente piccante)
Pappa al pomodoro croquettes on Parmesan cheese cream, basil oil, and dried tomato powder (spicy)
BATTUTA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD) CON UOVO DI QUAGLIA E TARTUFO NERO MARZOLINO Euro 19,00 (3)
Beef tartare with quail egg and black truffle
TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON DOBLONI DI POLPO, STRACCIATELLA DI BURRATA, OLIO AL BASILICO E POLVERE DI POMODORI SECCHI Euro 12,00 (1,4,7,8)
Tortello alla lastra with grilled octopus, burrata cheese, basil oil and dried tomatoes powder
TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON RIGATINO DI GRIGIO DEL CASENTINO E PECORINO DI ROCCA AL MIRTILLO, GOCCE DI MIELE E MANDORLE Euro 11,00 (1,7,8)
Tortello alla lastra, Grigio del Casentino bacon and Blueberries Pecorino cheese, honey drops and almonds
UOVO 63° SU CREMA DI PATATA VIOLA, GOCCE DI FONDUTA DI PARMIGIANO, SCAGLIE DI TARTUFO BIANCHETTO E PUNTE DI ASPARAGI Euro 13,00 (3)
XL egg on potatoes cream, parmesan fondue drops, black truffle shaving and asparagus
PRIMI PIATTI
First course
CAPPELLACCI DI ZUCCA VIOLINA SU FONDUTA DI TALEGGIO ED EMULSIONE AI MIRTILLI E PEPE ROSA CON PESTO DI NOCCIOLE Euro 11,00 (1,3,7,8)
Ravioli on taleggio cheese, blueberries cream with nuts pesto
PICI CON RAGU D'ANATRA Euro 14,00 (1,3)
Pici with duck ragout
FAGOTTINI RIPIENI DI CACIO E PERE SU FONDUTA DI GORGONZOLA, PERE CARAMELLATE E SCAGLIE DI CIOCCOLATO FONDENTE Euro 13,00 (1,3,7)
Ravioli stuffed with cheese and pears on gorgonzola cream and chocolate flakes
GNOCCHI DI PATATE VIOLA IN CREMA DI ASPARAGI, ZUCCHINE E CARCIOFI CON GAMBERI SCOTTATI Euro 15,00 (1,3,7,14)
Potatoes gnocchi with asparagus, zucchini, artichokes cream and shrimps
SOLO A PRANZO/ ONLY FOR LUNCH
POKE BOWL (base: riso venere o insalata verde)
Poke bowl (base: Venus rice or green salad)
SUNNY OCTOPUS Euro 15,00 (2,4,7,14)
con dadolata di verdure croccanti, dobloni di polpo, mazzancolle, jalapenos, cipolla caramellata, pomodorini, feta, mayo in accompagnamento
fresh vegetables, grilled octopus, prawns, jalapenos, sweet onions, tomatoes, feta cheese and mayo
VERY VEG Euro 12,00 (9)
ceci, avocado, olive taggiasche, frutti rossi disidratati, sedano, spadellata di verdure di stagione, burrata e olio EVO
chickpeas, avocado, olives, celery, mix dried berries, mixed vegetables, burrata cheese and olive oil
SUPER PROTEIN Euro 14,00 (3,7,8)
bocconcini di pollo CBT, feta, uovo xl, avocado e mandorle croccanti, mayo in accompagnamento
roasted chicken, feta cheese, egg, avocado, jalapeños, spicy mayo
SECONDI PIATTI
Main course
BISTECCA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD) Euro 5,50/ hg (tempo di attesa 30 min)
CONTROFILETTO DI BOVINO ARGENTINO CBT (250g) CON RIDUZIONE AI FRUTTI ROSSI E SPADELLATA DI VERDURE Euro 20,00
Argentina beef steak cooked at low temperature with red fruit reduction and sautéed vegetables
PETTO D’ANATRA CBT 54° CON SENAPE ALL'ARANCIA E MELA SU LETTO DI VALERIANA Euro 20,00 (10)
Duck breast cooked at low temperature with mustard apples and orange on green salad
TENTACOLO DI POLPO CBT CON MAYO DI POLPO, PATATE DELLO CHEF E RADICCHIO CON PINOLI E NOCI IN ACCOMPAGNAMENTO Euro 20,00 (7,8)
Octopus tentacle with roasted potatoes and octopus mayo
MAXI HAMBURGER DI POLPO:
Pane artigianale, dobloni di polpo, crema di patate, valeriana, mayo in accompagnamento e patate dello chef Euro 17,00 (1,4,7)
Homemade black squid ink bread with octopus, potato cream, valeriana, paprika oil, vegan parsley-garlic mayo, served with roasted potatoes
MAXI HAMBURGER DI FASSONA:
Pane artigianale, hamburger di Fassona (200 gr), crema di patate, pecorino, cipolla caramellata e rigatino di Grigio del Casentino, mayo in accompagnamento con patate dello Chef in accompagnamento Euro 14,50 (1,7,5,11)
Homemade bread, 200g Fassone beef burger with caramelized onions, Pecorino cheese and Grigio del Casentino bacon served with roasted potatoes
PER CONCLUDERE IN DOLCEZZA...
Any room for dessert?
CAFFE ACCOMPAGNATO AL LINGOTTO DI GELATO Euro 3,00 (1,3,7)
Espresso with small chocolate ice-cream
SPUMA DI MASCARPONE CON GEL AL VIN SANTO E CANTUCCI Euro 7,00 (1,3,7,8)
Mascarpone, Vin Santo gel and cantucci cookies
SEMIFREDDO AL THE MATCHA E LITCHI Euro 7,00
The Matcha and litchi cheesecake
PANNACOTTA AL POPCORN CON CARAMELLO SALATO Euro 7,00 (3)
Popcorn pannacotta with salted caramel
Coperto/ Cover charge Euro 2,00
Si ricorda di informare il personale di sala circa intolleranze ed allergie
Non si apportano modifiche ai piatti, poiché sono stati studiati per esaltare le caratteristiche uniche di ciascun ingrediente
+39 379 203 8703
Piazza Santi di Cascese, 2 - 52014 Poppi (AR)




