MENù

PER INIZIARE

Starters


TAGLIERE DEL BISTROT:

SELEZIONE DI AFFETTATI E PECORINI TOSCANI ACCOMPAGNATO CON COCCOLI, MARMELLATE , TORTELLO ALLA LASTRA, CROSTINO CON SUGO NERO  Euro 18,00  (1,7,8,9)

Selection of cold cuts from Tuscany, selection of fresh and semi-matured cheeses served with jams, coccoli (fried bread)



CROCCHETTE DI PAPPA AL POMODORO SU CREMA DI PARMIGIANO, OLIO AL BASILICO E POLVERE DI POMODORI SECCHI E OLIO AL PEPERONCINO Euro 9,00 (1,3,7) (leggermente piccante)

Pappa al pomodoro croquettes on Parmesan cheese cream, basil oil, and dried tomato powder (spicy)



BATTUTA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD) CON UOVO DI QUAGLIA E TARTUFO NERO MARZOLINO   Euro 19,00 (3)

Beef tartare with quail egg and black truffle



TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON DOBLONI DI POLPO, STRACCIATELLA DI BURRATA, OLIO AL BASILICO E POLVERE DI POMODORI SECCHI  Euro 12,00  (1,4,7,8)

Tortello alla lastra with grilled octopus, burrata cheese, basil oil and dried tomatoes powder



TORTELLO ALLA LASTRA DELLA VALLESANTA CON RIGATINO DI GRIGIO DEL CASENTINO E PECORINO DI ROCCA AL MIRTILLO, GOCCE DI MIELE E MANDORLE  Euro 11,00  (1,7,8)

Tortello alla lastra, Grigio del Casentino bacon and Blueberries Pecorino cheese, honey drops and almonds


UOVO 63° SU CREMA DI PATATA VIOLA, GOCCE DI FONDUTA DI PARMIGIANO, SCAGLIE DI TARTUFO BIANCHETTO E PUNTE DI ASPARAGI    Euro 13,00 (3)

XL egg on potatoes cream, parmesan fondue drops, black truffle shaving  and asparagus



PRIMI PIATTI

First course



CAPPELLACCI DI ZUCCA VIOLINA SU FONDUTA DI TALEGGIO ED EMULSIONE AI MIRTILLI E PEPE ROSA CON PESTO DI NOCCIOLE  Euro 11,00  (1,3,7,8)

Ravioli on taleggio cheese, blueberries cream with nuts pesto



PICI CON RAGU D'ANATRA   Euro 14,00 (1,3)

Pici with duck ragout



FAGOTTINI RIPIENI DI CACIO E PERE SU FONDUTA DI GORGONZOLA, PERE CARAMELLATE E SCAGLIE DI CIOCCOLATO FONDENTE  Euro 13,00  (1,3,7)

Ravioli stuffed with cheese and pears on gorgonzola cream and chocolate flakes



GNOCCHI DI PATATE VIOLA IN CREMA DI ASPARAGI, ZUCCHINE  E CARCIOFI CON GAMBERI SCOTTATI   Euro 15,00 (1,3,7,14)

Potatoes gnocchi with asparagus, zucchini, artichokes cream and shrimps 

 


SOLO A PRANZO/ ONLY FOR LUNCH

POKE BOWL (base: riso venere o insalata verde)

Poke bowl (base: Venus rice or green salad)

 


SUNNY OCTOPUS  Euro 15,00  (2,4,7,14)

con dadolata di verdure croccanti, dobloni di polpo, mazzancolle, jalapenos, cipolla caramellata, pomodorini, feta, mayo in accompagnamento

fresh vegetables, grilled octopus, prawns, jalapenos, sweet onions, tomatoes, feta cheese and mayo

 


VERY VEG   Euro 12,00   (9)

ceci, avocado, olive taggiasche, frutti rossi disidratati, sedano, spadellata di verdure di stagione, burrata e olio EVO

chickpeas, avocado, olives, celery, mix dried berries, mixed vegetables, burrata cheese and olive oil


 

SUPER PROTEIN   Euro 14,00   (3,7,8)

bocconcini di pollo CBT, feta, uovo xl, avocado e mandorle croccanti, mayo in accompagnamento

roasted chicken, feta cheese, egg, avocado, jalapeños, spicy mayo 



SECONDI PIATTI

Main course



BISTECCA DI FASSONA "LA GRANDA" (PRESIDIO SLOW FOOD)   Euro 5,50/ hg (tempo di attesa 30 min)



CONTROFILETTO DI BOVINO ARGENTINO CBT (250g) CON RIDUZIONE AI FRUTTI ROSSI E SPADELLATA DI VERDURE  Euro 20,00 

Argentina beef steak cooked at low temperature with red fruit reduction and sautéed vegetables




PETTO D’ANATRA CBT 54° CON SENAPE ALL'ARANCIA E MELA SU LETTO DI VALERIANA  Euro 20,00  (10)

Duck breast cooked at low temperature with mustard apples and orange on green salad



TENTACOLO DI POLPO CBT CON MAYO DI POLPO, PATATE DELLO CHEF  E RADICCHIO CON PINOLI E NOCI IN ACCOMPAGNAMENTO   Euro 20,00  (7,8)

Octopus tentacle with roasted potatoes and octopus mayo



MAXI HAMBURGER DI POLPO:

Pane artigianale, dobloni di polpo, crema di patate, valeriana, mayo in accompagnamento e patate dello chef  Euro 17,00  (1,4,7)

Homemade black squid ink bread with octopus, potato cream, valeriana, paprika oil, vegan parsley-garlic mayo, served with roasted potatoes  



MAXI HAMBURGER DI FASSONA:

Pane artigianale, hamburger di Fassona (200 gr), crema di patate, pecorino, cipolla caramellata e rigatino di Grigio del Casentino, mayo in accompagnamento con patate dello Chef in accompagnamento  Euro 14,50  (1,7,5,11)

Homemade bread, 200g Fassone beef burger with caramelized onions, Pecorino cheese and Grigio del Casentino bacon served with roasted potatoes 





PER CONCLUDERE IN DOLCEZZA...

Any room for dessert?


CAFFE ACCOMPAGNATO AL LINGOTTO DI GELATO  Euro 3,00  (1,3,7)

Espresso with small chocolate ice-cream



SPUMA DI MASCARPONE CON GEL AL VIN SANTO E CANTUCCI  Euro 7,00 (1,3,7,8)

Mascarpone, Vin Santo gel and cantucci cookies



SEMIFREDDO AL THE MATCHA E LITCHI   Euro 7,00

The Matcha and litchi cheesecake



PANNACOTTA AL POPCORN CON CARAMELLO SALATO   Euro 7,00 (3)

Popcorn pannacotta with salted caramel





Coperto/ Cover charge Euro 2,00

Si ricorda di informare il personale di sala circa intolleranze ed allergie

Non si apportano modifiche ai piatti, poiché sono stati studiati per esaltare le caratteristiche uniche di ciascun ingrediente




+39 379 203 8703

Piazza Santi di Cascese, 2 - 52014 Poppi (AR)